Super Digest Book 80+ Translations

Forum reserved for discussing specific points of the story—mostly from the manga. Be warned, these discussions will be current with the manga and will spoil many plot lines for anime-centric fans.
User avatar
unclesporkums
The one you'd never suspect...

Posts:
387
Contact:

Re: Super Digest Book 80+ Translations

Post by unclesporkums »

Thanks so much, Jimmy. We appreciate it!
"Let's decide once and for all, Vermouth! No more hide-and-seek!!" - Conan Edogawa

Youtube: http://www.youtube.com/user/unclesporkums?feature=mhee
Deviantart: http://drmuttonchops3.deviantart.com/
Tumblr: http://unclesporkums.tumblr.com/
User avatar
cchanged

Posts:
18

Re: Super Digest Book 80+ Translations

Post by cchanged »

Hi this is c6251555 from cbox. I want to point out there is a typo in Q 86: it is Heiji and Kazhua (is that how u spell it?), not Haibara, that makes the word peace (平和 in Japanese is peace according to the Chinese translators, which means the same thing in Chinese if you swap the characters to 和平).

Also, I want to confirm if Q12 is asking about subplots or foreshadowings/hints, since the Chinese translators had it as hints/foreshadowings.
And for Q125, did Gosho only say volume 87 or specifically the recent BLOG case?

And lastly, for Q66, I don't know if you guys understand it, but the "doubly teeth" is referring to the fashion trend of having crooked canine teeth that stick out like fangs. Apparently these are considered to be cute in Japan. So the question is basically asking if Sera will show both of her canines at once according to the Chinese translation, since up to this point she has only been showing one when she grins.
User avatar
Startold

Posts:
190
Contact:

Re: Super Digest Book 80+ Translations

Post by Startold »

And for Q125, did Gosho only say volume 87 or specifically the recent BLOG case?
He's just saying "volume 87".
I want to point out there is a typo in Q 86: it is Heiji and Kazhua (is that how u spell it?), not Haibara, that makes the word peace (平和 in Japanese is peace according to the Chinese translators, which means the same thing in Chinese if you swap the characters to 和平).
It's corrected now, thanks. :)
悪いな・・・これはついさっき受けた・・・あの方直々の命令だ・・・
ALAKTORN

Posts:
114

Re: Super Digest Book 80+ Translations

Post by ALAKTORN »

Startold wrote:
I want to point out there is a typo in Q 86: it is Heiji and Kazhua (is that how u spell it?), not Haibara, that makes the word peace (平和 in Japanese is peace according to the Chinese translators, which means the same thing in Chinese if you swap the characters to 和平).
It's corrected now, thanks. :)
Should probably be 平和. You put 和平.
User avatar
Men in White
The BO members' uniform got bleached.

Posts:
2

Re: Super Digest Book 80+ Translations

Post by Men in White »

Q9: Will there really be more than 100 volumes? Thinking that I'm going to wait many years to read the end of the story makes me sad...
A: I think I can do more than 100 volumes, there's still room for the story.
There's still room for more alcoholic drinks if that's what you mean.
Q100: My friend told me that the Boss is Shinichi!
A: Please tell your friend: Well done, it's false.
Hehe, if Shinichi is the Boss he would've fired Gin and Vodka.
Seriously this one's hilarious.
User avatar
jimmy_kud0_tv2

Posts:
712

Re: Super Digest Book 80+ Translations

Post by jimmy_kud0_tv2 »

jimmy_kud0_tv2 wrote:I was asked at the Spoiler Cbox yesterday if I would scan the questions from SBD 10+ - 40+
so here they are, most of these have been translated in other threads, but there may be a few that might have been skipped

SBD10+
Spoiler:
Image
Image
Image
SBD20+
Didn't have a Q+A section

SBD30+
Spoiler:
Image
Image
Image
SBD40+
Spoiler:
Image
Image

SBD50+
Spoiler:
Image
Image
Image
SDB50+ had a bonus color chapter!! (just a peek at it)
Spoiler:
Image
SBD60+
Spoiler:
Image
Image
SBD70+
Spoiler:
Image
Image
Image
Image
Image
SDB70+ giant character web poster
Spoiler:
Large version
Spoiler:
Image
individual corners
Spoiler:
Image
Image
Image
Image
SDB80+
Spoiler:
Image
Image
Image
Image
Last edited by jimmy_kud0_tv2 on June 12th, 2015, 9:50 pm, edited 2 times in total.
I hope that I can find someway to contribute to the community even if it's just random crack theories and looking things up for people who can't find the information they need.
ImageImage
User avatar
unclesporkums
The one you'd never suspect...

Posts:
387
Contact:

Re: Super Digest Book 80+ Translations

Post by unclesporkums »

Thanks so much, Jimmy!
"Let's decide once and for all, Vermouth! No more hide-and-seek!!" - Conan Edogawa

Youtube: http://www.youtube.com/user/unclesporkums?feature=mhee
Deviantart: http://drmuttonchops3.deviantart.com/
Tumblr: http://unclesporkums.tumblr.com/
User avatar
jimmy_kud0_tv2

Posts:
712

Re: Super Digest Book 80+ Translations

Post by jimmy_kud0_tv2 »

more animal crossings

*woops wrong thread*
Last edited by jimmy_kud0_tv2 on June 3rd, 2015, 4:04 am, edited 1 time in total.
I hope that I can find someway to contribute to the community even if it's just random crack theories and looking things up for people who can't find the information they need.
ImageImage
User avatar
unclesporkums
The one you'd never suspect...

Posts:
387
Contact:

Re: Super Digest Book 80+ Translations

Post by unclesporkums »

Thanks a bunch!
"Let's decide once and for all, Vermouth! No more hide-and-seek!!" - Conan Edogawa

Youtube: http://www.youtube.com/user/unclesporkums?feature=mhee
Deviantart: http://drmuttonchops3.deviantart.com/
Tumblr: http://unclesporkums.tumblr.com/
User avatar
mi.chan

Posts:
47

Re: Super Digest Book 80+ Translations

Post by mi.chan »

Q12: plz draw conan being sick or close to death, that kind of dangerous story.
Gosho: i used to draw his being sick often. maybe something will happen in the future
I can't wait for that !!
Q5: Are Elena Miyano and Shuichi Akai's/Sera's mother sisters?
A: Eh? Why's that?
If elena and Sera ' s mother are sisters that means elena have the same eyes of Akai family (because they don't show us her face) the problem now is in the episode "friendship can't be bought " they says that haibara looks like her mother . If she really looks like her mother she may have similar eyes. But here she Don't have similar eyes of Akai family . The only thing that we can understand that haibara is not the daughter of elena (sorry for my English )
~A~re~re!!


michan4869.tumblr.com
User avatar
kkuuddoo

Posts:
199

Re: Super Digest Book 80+ Translations

Post by kkuuddoo »

mi.chan wrote:
Q5: Are Elena Miyano and Shuichi Akai's/Sera's mother sisters?
A: Eh? Why's that?
If elena and Sera ' s mother are sisters that means elena have the same eyes of Akai family (because they don't show us her face) the problem now is in the episode "friendship can't be bought " they says that haibara looks like her mother . If she really looks like her mother she may have similar eyes. But here she Don't have similar eyes of Akai family . The only thing that we can understand that haibara is not the daughter of elena (sorry for my English )

An earlier argument in the past about akemi being half sister, or not a sister of shiho because she does not look foreign like Shiho.
However the Fact shiho looks foreign is a sign that she is really elena's daughter. Being half Japanese and half English, but looks more like her mother. Shiho's ( Haibara's ) Hair color is quite close to her mothers her color.

The reason I disagree is because the facts here can justify that Elena might not be the sister, or she can be the sister of someone other then akai's mother. The tapes Elena left for Shiho are somehow evidence that She is shiho's mother, and she was aware of whats going to happen.
GIN X SHIHO <3<3<3
VERMOUTH IS SEXY AS HELL !!

Elena Miyano and Atsushi ..... APTX 4869 & Silver Bullet
User avatar
k11chi

Posts:
1505

Re: Super Digest Book 80+ Translations

Post by k11chi »

MG kind of looks like tomboy prince looking version of Haibara.
Post Reply